Tin Vắn:  
 
   
  HOME TIN NHẠC VIỆT TIN NHẠC NGOẠI PHÁT HIỆN PHONG CÁCH NGHỆ SĨ VIẾT BẠN ĐỌC VIẾT THẢO LUẬN CHAT VỚI NGÔI SAO
 

 
NGHE NHẠC PHẢI NGHE BLOG RADIO DẤU CHÂN ONLINE DIỄN ĐÀN GIẢI TRÍ KẾT NỐI
NhacVietPlus - Phải nghe - Goodbye's (The Saddest Word)
Sắp xếp theo:   Số A Ă Â B C D Đ E Ê F G H I K L M N O Ô Ơ P Q R S T U Ư V W X Y
Goodbye's (The Saddest Word)

Con nhớ chứ, nhớ rằng mẹ đã rất vất vả, có lúc nhục nhã như thế nào hồi gia đình chúng ta còn thiếu thốn. Nhớ mẹ đã nỗ lực thế nào, nhớ tình yêu mẹ dành cho bố, vượt ra cả khoảng cách của những vật chất thường ngày, nhớ sự cố gắng sinh ra và nuôi con thật tốt kể cả trong điều kiện khắc nghiệt đến thế! trong mắt con mẹ à mẹ thật tuyệt vời đấy


Chia sẻ Facebook       Gửi phản hồi
Gửi tin qua E-mail       In tin

Khi tôi typing những dòng chữ này là lúc tôi cũng đang nghe những vần điệu của bản nhạc tuyệt vời và đầy ý nghĩa này....

Tôi không biết mình đang nghĩ gì. Tôi chỉ muốn chạy đến bên mẹ ôm chầm lấy mẹ và nói 2 từ xin lỗi. Xin lỗi mẹ vì đã có nhiều lúc đứa con này đã làm cho mẹ buồn, đã nhiều lần lấy cái lý do là tuổi đang lớn bất mãn cãi lại mẹ. Mẹ à những lúc đó con không muốn vậy đâu con chỉ làm để như thể giữ lấy cái gọi là lòng tự trọng con nít trong con, Con biết mình đã hốn nhưng lí trí đã không thắng nổi mẹ à. Con xin lỗi!! Con đã không biết rằng:

Mamma you gave life to me
Turned a baby into a lady
And mamma all you had to offer
Was a promise of a lifetime of love
Now I know there is no other l
ove like a mother's
Love for her child
I know that love so complete
someday must leave
Must say goodbye

http://www.ratewall.com/cpics/b9caa3fb-2cde-4cf3-aa0f-b9308acc0cee_female_solo_artist_celine_dion.jpg
Ca sĩ: Celine Dion 

Và mẹ à có thể con biết nhưng con không hiểu tại sao con lại làm mẹ buồn nhiều đến thế. Mỗi chữ như đi thẳng vào tâm can con làm con tự hỏi có phải lúc đó mẹ buồn lắm không. Con biết thật khó khăn, thật khó phải không mẹ. Thật khó để có thể sinh ra con, nuôi nấng con. từ 1 đứa trẻ đến bây giở, 1 cô bé đã 16 tuổi. Nhưng con đã không hiểu hoặc những lúc đó con đã không muốn hiểu. nhưng chính bài hát đã cho con dũng cảm để nhận ra rằng'' And mamma all you had to offer. Was a promise of a lifetime of love'' Có lẽ mẹ không muốn phải như thế với con đúng không, mẹ làm tất cả để đứa con mẹ trưởng thành tốt nhất, mẹ khuyên con không nên đi theo con đường ấy.

Nhưng con đã luôn cho mình có thể quyết định được con đã đi để rồi vấp ngã, để giờ nhìn lại quá khứ con lại khóc. Lúc đó con mới hiểu được con đã sai và mẹ đã luôn muốn tốt cho con. Con đax không hiểu rằng trong sự nghiêm khắc của mẹ ánh mắt mẹ đang luôn mong ngóng chờ đợi con hiểu. nhưng giờ con đã hiểu mẹ à! cảm ơn goodbye the saddest word

Nhưng hiểu bao nhiêu con cũng càng lo lắng bấy nhiêu, Con sợ con không kiềm chế được suy nghĩ con nít tưởng người lớn của mình, 1 ngày nào đó con lại làm mẹ đau buồn, Rồi 1 ngày mẹ nói 2 tiếng tạm biệt con, tạm biệt thế giới này. Lúc đó có lẽ con sẽ buồn lắm mẹ à.

Goodbye's the saddest word I'll ever hear
Goodbye's the last time I will hold you near
Someday you'll say that word and I will cry
It'll break my heart to hear you say goodbye
Mamma you gave love to me
Turned a young one into a woman
And mamma all I ever needed
Was a guarantee of you loving me
'Cause I know there is no other love like a mother's
Love for her child
And it hurts so that something so strong
someday'll be gone
Must say good


Mamma you gave life to me


Mẹ biết không! Con hiểu hết đấy. Con hiểu được sự khổ sở của mẹ. Mẹ đã đối chọi với họ thế nào, với cái nghèo thế nào, để giờ đây cho con 1 cuộc sống tốt. Con nhớ chứ, nhớ rằng mẹ đã rất vất vả, có lúc nhục nhã như thế nào hồi gia đình chúng ta còn thiếu thốn. Nhớ mẹ đã nỗ lực thế nào, nhớ tình yêu mẹ dành cho bố, vượt ra cả khoảng cách của những vật chất thường ngày, nhớ sự cố gắng sinh ra và nuôi con thật tốt kể cả trong điều kiện khắc nghiệt đến thế! trong mắt con mẹ à mẹ thật tuyệt vời đấy! And mama all i ever needed con biết'' was a guarantee of your loving me'' Cảm ơn mẹ đã cho con tất cả! Và con hứa với mẹ:

And I will always love you till forever comes
And when you need me
I'll be there for you always
I'll be there your whole life through
I'll be there through the lonely days
I'll be there this I promise you mamma
I'll be your beacon through the darkest night
I'll be the wings that guide your broken flight
I'll be your shelter through the raging storm


Con hứa đấy mẹ à. Mẹ biết không khi nghe đến đoạn hát này, cảm giác con rất lâng lâng. Con đang nhớ đến mẹ và nhớ đến những gì mẹ làm cho con. Càng nhớ đến con lại càng muốn bên mẹ muốn sau này con sẽ cho mẹ 1 cuộc sống tốt nhất, con sẽ mãi yêu mẹ và

Và con sẽ luôn yêu mẹ mãi mãi
Khi mẹ cần con
Con sẽ luôn bên mẹ suốt cuộc đời này
Con sẽ bên mẹ những chuối ngày đơn độc
Con hứa với mẹ đó mẹ yêu
Con sẽ cùng mẹ vượt qua đêm tối
Con sẽ là đôi cánh tiếp sức cho mẹ


Con sẽ bảo vệ cho mẹ khỏi những cơn bão lòng dữ dộ iDù những điều con làm sẽ thật nhỏ bé nhưng con biết rằng với mẹ và con nó thật thiêng liêng ! Con sẽ ở bên mẹ và con sẽ giúp mẹ để lúc mẹ tạm biệt con con sẽ khóc còn mẹ sẽ mỉm cười, mỉm cười vĩnh biệt con. Con sẽ không sợ đâu con sẽ ở bên mẹ mà

  • Theo Dust.inthe.wind/Matnauhoctro

Bài hát:Goodbye (the saddest word)
Singer: Celine Dion


Mamma you gave life to me
Turned a baby into a lady
And mamma all you had to offer
Was a promise of a lifetime of love
Now I know there is no other love like a mother's
Love for her child
I know that love so complete someday must leave
Must say goodbye

Goodbye's the saddest word I'll ever hear
Goodbye's the last time I will hold you near
Someday you'll say that word and I will cry
It'll break my heart to hear you say goodbye
Mamma you gave love to me
Turned a young one into a woman
And mamma all I ever needed
Was a guarantee of you loving me
'Cause I know there is no other love like a mother's
Love for her child
And it hurts so that something so strong
someday'll be gone
Must say goodbye

But the love you give will always live
You'll always be there every time I fall
You take my weakness and you make me strong

And I will always love you till forever comes
And when you need me
I'll be there for you always
I'll be there your whole life through
I'll be there through the lonely days
I'll be there this I promise you mamma
I'll be your beacon through the darkest night
I'll be the wings that guide your broken flight
I'll be your shelter through the raging storm

And I will love you till forever comes
Goodbye's the saddest word I'll ever hear
Goodbye's the last time I will hold you near
Someday you'll say that word and I will cry
It'll break my heart to hear you say goodbye
Till we meet again until then goodbye..
Tạm biệt! ( điều buồn nhất)
Ca sĩ: Celine Dion


Mẹ yêu dấu, mẹ đã sinh con ra trên cuộc đời này, nuôi con khôn lớn trở thành người thiếu nữ.
Mẹ yêu, mẹ đã dành hết cho con tình yêu thương tha thiết.
Giờ đây con mới biết rằng không có tình yêu nào lớn hơn tình yêu của mẹ dành cho con.
Con nhận ra rằng một ngày nào đó không còn được mẹ chiều chuộng yêu thương nữa.

Tạm biệt mẹ yêu, đó là lời buồn bã nhất mà con sẽ nghe thấy bất kỳ lúc nào.
Tạm biệt là phút cuối con sẽ giữ mẹ gần con.
Một ngày nào đó mẹ sẽ nói như thế và con sẽ khóc.
Nó sẽ làm tan vỡi trái tim con khi phải tạm biệt mẹ dấu yêu.

Mẹ yêu dấu, mẹ đã sinh con ra trên cuộc đời này, nuôi con khôn lớn trở thành người thiếu nữ.
Mẹ yêu, mẹ đã dành hết cho con tình yêu thương tha thiết
Và nó sẽ đau đớn để rồi mạnh mẽ hơn khi một ngày nào đó sẽ phải đến.Khi mà con phải tam biệt mẹ dấu yêu
Nhưng tình yêu mẹ dành cho con là mãi mãi.
Mẹ sẽ luôn bên con khi con vấp ngã chứ
Mẹ đã giúp con vượt qua yếu đuối, làm cho con trở nên mạnh mẹ hơn.

Và con sẽ luôn yêu mẹ mãi mãi
Khi mẹ cần con
Con sẽ luôn bên mẹ suốt cuộc đời này
Con sẽ bên mẹ những chuối ngày đơn độc
Con hứa với mẹ đó mẹ yêu
Con sẽ cùng mẹ vượt qua đêm tối
Con sẽ là đôi cánh tiếp sức cho mẹ
Con sẽ bảo vệ cho mẹ khỏi những cơn bão lòng dữ dội.

Và con sẽ luôn yêu mẹ mãi mãi
Tạm biệt mẹ yêu, đó là lời buồn bã nhất mà con sẽ nghe thấy bất kỳ lúc nào.
Tạm biệt là phút cuối con sẽ giữ mẹ gần con.
Một ngày nào đó mẹ sẽ nói như thế và con sẽ khóc.
Nó sẽ làm tan vỡi trái tim con khi phải tạm biệt mẹ dấu yêu.




























Chia sẻ trên Facebook Gửi tin qua E-mail In tin Gửi phản hồi
Phản hồi độc giả
Khac Vi - Dai hoc ky thuat cong nghiep - Vythanhhoa@gmail.com
Bo minh da mat som, tren vai me ganh bao nhoc nhan nuoi 2 anh em an hoc, khi nge bai hat nhu chan chua bao dieu minh muon noi. Bai hat rat hay xuc dong, nguoi hat mot ca si minh hom mo boi chat giong nhe nhang va chuyen cam. Thanks All
Cat - - littercat8888@yahoo.com
Nghe ca khuc nay minh da khoc vi xuc dong, bo da bo me con minh ra di khi minh con be ti, mot minh me buon trai voi cuoc song vat va nay nuoi nang minh khon lon den ngay hom nay. Mot minh me lo cho minh an hoc, mot minh me vua lam cha vua lam me...Me oi, con yeu me biet nhuong nao!
CÁC TIN KHÁC:
A dream seen in a dream   (26/11/2009)
Dance With My Father   (25/11/2009)
Too soon to say goodbye   (24/11/2009)
Đi học   (20/11/2009)
Người thầy   (19/11/2009)
Bụi Phấn   (19/11/2009)
Biển đêm   (19/11/2009)
Vì em yêu anh   (18/11/2009)
Thôi anh hãy về   (17/11/2009)
Mùa đông   (16/11/2009)
Xem tiep Tro ve dau trang
Góc tối
  1  2  3  4  5
MUSEUM
Blog Radio 117: Cầu hôn lần nữa!
 
Blog Radio 116: Tình nhân lặng lẽ
 
Ba yêu nhất lúm đồng tiền của mẹ!
 
Blog Radio 114: Sao em luôn phải tự dựa vào chính mình?
 
Blog Radio 113: Giải cứu Tình Yêu
 
TIN ẢNH
  Minh Hằng là người rất lạc quan, không thể vì khó khăn mà từ bỏ mọi thứ. Trước khi Hằng có thành công như hôm nay đã thất bại nhiều. Mình sẽ cố gắng hết mình để đạt được những điều mình muốn. Trong lúc khó khăn thì mẹ và em trai luôn là động lực của Hằng, đặc biệt là mẹ Hằng, mỗi khi có khó khăn Hằng đều nói chuyện với mẹ và mẹ luôn ủng hộ, động viên Hằng.  
TIÊU ĐIỂM
TIN NHẠC VIỆT
  Cháu nhạc sĩ Văn Cao đoạt giải piano quốc tế
TIN NHẠC NGOẠI
  SNSD tiết lộ nguyên tắc hẹn hò
PHÁT HIỆN
  Bertrand Cantat, đúng là... số mệnh đen!
PHONG CÁCH
  Maya sexy cá tính
BẠN ĐỌC VIẾT
  Thông tin về giải Grammy âm nhạc cổ điển
THẢO LUẬN
  Điểm danh tứ trụ
MUSEUM
  Blog Radio 117: Cầu hôn lần nữa!
NGHỆ SĨ VIẾT
  Vương Dung, I am – tôi là…

 
Chuyên trang Âm Nhạc - Báo điện tử VietnamNet - Số giấy phép: 1285/GP - BTTTT, cấp ngày 27/8/2008 Tổng biên tập: Nguyễn Anh Tuấn
© Phát triển bởi * VietnamNet Plus * Địa chỉ toà soạn: Số 4 Láng Hạ - Ba Đình - Hà Nội
 
   Add NhacViet Plus to your feeds page  About NhacViet Plus Feeds       How to add your blog Feeds In To NhacViet Plus